Sziszifuszi munkák (2022)

Megközelítés:
Javasolt útvonal:  

Ajánlataink a termékre

 

Sziszifuszi munkák

2 925 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
webshop.kello.hu
 

Sziszifuszi munkák

3 705 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
lira.hu
Termékleírás
Író Stefan Zeromski
Címkék Regény
Nyelv magyar
Oldalszám 328

Hibát talált a leírásban vagy az adatlapon? Jelezze nekünk!

"Anno Domini 1864. - Ebben az esztendőben, a lengyelek utolsó elbukott szabadságharca évében, a Szentkereszt vajdasághoz tartozó Strawczynban születik meg a lengyel irodalom egyik legjelentősebb írója, Stefan Zeromski, a januári felkelés utószülötte. Ekkor már közel száz éve, hogy az ország szétszabdalását követő első fegyveres ellenállást, az 1794-es Kosciuszko-felkelést a cári hadak leverték. A Kongresszusi Királyság, ez a napóleoni háborúk után az Orosz Birodalom részeként kreált országrész a maradék látszat-függetlenségét is elveszíti az 1830-as novemberi felkelés után. 1869-ben bezárják a lengyel tannyelvű Varsói Főiskolát. Az egykori lengyel állam az 1870-es évektől már csak úgy szerepel a hivatalos iratokon: ????????????? ???? (Priviszlinszkij kraj), vagyis: a Visztula menti terület. Ebben a korban kezdi az elemi iskolát Stefan Zeromski, a későbbi írófejedelem, a varsói királyi vár majdani lakója. A Sziszifuszi munkák szerzője ekképp idézi fel elemista élményeit a regény első, még Maurycy Zych álnéven jegyzett kiadásában:- Tudsz olvasni?- Tudok. - De nyilván lengyelül... Pa ruszki umjejes csitaty? - Ezt nem értem... - "V sapke zolota lihoto sztarüj ruszkij velikan pogyal k-szibjá druhava... " Így kell olvasni! Értetted? A "helyi nyelvnek" minősített lengyel használatát a gimnázium területén szigorúan büntették. Ma is élnek még köztünk, akiknek nagyszülei napokig szégyentáblával a nyakukban jártak a kihágás miatt. Az ifjú Zeromski kezdetben csak a családi tűzhelynél hallott legendákból vagy a favágók tábortüzénél, erdei visszhangok között elhangzott foszlányokból ismerhette a Szent Kereszt-hegység erdeiben lezajlott végső küzdelmeket. Magyarul is megjelent regényének, a Hű folyónak is ezt az alcímet adja: Családi rege. Mert az iskolában egészen más történelmet tanítottak. Végleg odalett volna az ország? Valóra váltak volna Kosciuszkónak a maciejowicei harctéren soha el nem hangzott szavai: "Finis Poloniae!"? Miért állítja mégis regénye címében a szerző a birodalom perifériáján ügyködő ruszifikátor tanerők munkájáról, hogy sziszifuszi?"
Vélemények
Kérdezz felelek

Oldalainkon a partnereink által szolgáltatott információk és árak tájékoztató jellegűek, melyek esetlegesen tartalmazhatnak téves információkat. A képek csak tájékoztató jellegűek és tartalmazhatnak tartozékokat, amelyek nem szerepelnek az alapcsomagban. A termékinformációk (kép, leírás vagy ár) előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Az esetleges hibákért, elírásokért az Árukereső nem felel.