Pokol (2021)

Pokol (2021)

2 159 Ft Raktáron
Vásárlás az Árukeresőn?
Házhozszállítás: 0 Ft-tól
Személyes átvétel: 0 Ft
Átvevőpont: 0 Ft
A termék eladója:
1 815 Ft-tól 16 ajánlat
Megközelítés:
Javasolt útvonal:  
 

Pokol

2 699 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Dante Alighieri: Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

1 815 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása - Dante Alighieri

Ország Boltja 2025 Minőségi díj III. helyezett
1 943 Ft
+ 1 590 Ft szállítási díj
Szállítás: max 3 nap
irány a bolt »

További ajánlataink

 

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása (9789631424737)

1 904 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Dante: Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

1 943 Ft
+ 1 690 Ft szállítási díj
Szállítás: max 1 hét
irány a bolt »
 

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

1 968 Ft
+ 1 690 Ft szállítási díj
Szállítás: max 3 nap
irány a bolt »
 

Dante Alighieri - Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

1 970 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása (1095117)

2 024 Ft
+ 1 490 Ft szállítási díj
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Dante Alighieri - Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

2 078 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Dante Alighieri - Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

2 132 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

Mi ez?
2 159 Ft
Raktáron
 

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

2 159 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Dante: Pokol - Nádasdy Ádám fordítása könyv

2 295 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Dante Alighieri - Pokol - Nádasdy Ádám fordítása (9789631424737)

2 640 Ft
+ 1 990 Ft szállítási díj
Részletek a boltban
irány a bolt »
 

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása (9789631424737)

2 699 Ft
+ 1 490 Ft szállítási díj
Szállítás: max 3 nap
irány a bolt »
 

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

2 699 Ft
+ 99 Ft szállítási díj
Részletek a boltban
irány a bolt »
Termékleírás
Író Alighieri Dante, Dante, Dante Alighieri
Címkék Fizika, Irodalom
Nyelv magyar

Hibát talált a leírásban vagy az adatlapon? Jelezze nekünk!

Pokol - Nádasdy Ádám fordítása

Dante 1300 körül elhatározta, hogy világraszóló művet fog írni, olyat, amit akkor már ezer éve nem írtak. És sikerült neki, mert nem tragédiát írt, hanem – ahogy ő nevezte – komédiát. Az Isteni Színjáték azért tud sokszor vicces lenni, mert keserű ember írta. Sziklaszilárdan hitt Istenben, de kénytelen bevallani: Istent úgyse lehet érteni. És – a mi szerencsénkre – tett egy nagy felfedezést: nem Istent kell megérteni, hanem az embereket, Isten teremtményeit. Talán őket figyelve megtudjuk, milyen Ő. Nádasdy Ádám fordításában önálló kötetben is olvasható az Isteni Színjáték legizgalmasabb része, a Pokol, jegyzetekkel és utószóval.
Vélemények
Kérdezz-felelek

Oldalainkon a partnereink által szolgáltatott információk és árak tájékoztató jellegűek, melyek esetlegesen tartalmazhatnak téves információkat. A képek csak tájékoztató jellegűek és tartalmazhatnak tartozékokat, amelyek nem szerepelnek az alapcsomagban. A termékinformációk (kép, leírás vagy ár) előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Az esetleges hibákért, elírásokért az Árukereső nem felel.