MÉLYSÉGEK KÖNYVE. OROSZ VALLÁSOS NÉPÉNEKEK (2007)

MÉLYSÉGEK KÖNYVE. OROSZ VALLÁSOS NÉPÉNEKEK (2007)

Megközelítés:
Javasolt útvonal:  

Ajánlataink a termékre

 

MÉLYSÉGEK KÖNYVE. OROSZ VALLÁSOS NÉPÉNEKEK

2 080 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
ronniszakkonyv.hu
Termékleírás
Címkék Néprajz, folklór
Nyelv magyar
Súly 380

Hibát talált a leírásban vagy az adatlapon? Jelezze nekünk!

Szerkesztette: Kámán Erzsébet L’Harmattan Kiadó, 2007

Ez a könyv az orosz vallásos népénekek gyűjteménye. Ez a költészet – Erdélyi Zsuzsanna szavaival élve – „a templomok árnyékában, „paraliturgiai énekekként született meg a nép lelkében. A vallásos énekek termékeny talajra találtak a népi kultúrában, az ősi eposz, a szerelmi líra, a balladák, históriás énekek világában. Felhasználták a balladák ősi szimbólumait, az eposz narratív formáit, mely széppé tette stílusukat. Az orosz vallásos énekek tematikai gazdagsága lenyűgöző. Az énekesek meditálnak az ember sorsáról és felelősségéről Isten előtt, sokszor és szeretettel gondolnak Jézus és Szent Anyja földi útjaira, bibliai hősök történeteire. Ezt segítette elő a kezdettől fogva szláv nyelven megtartott istentisztelet is, mely Cirill és Metód evangéliumi fordításainak köszönhető. A népi vallásos énekek orosz nyelven adják elő a történeteiket, de az égi transzcendens világ ábrázolásához régi óegyházi kifejezéseket is használnak, ami még gazdagabbá és szebbé teszi a stílusukat. Nehéz volt a fordítók feladata. Ismerniük kellett nem csak a magyar folklórt és a magyar nyelvtörténet kínálta lehetőségeket, de az orosz kultúrát is. Dr. Kámán Erzsébet nyugalmazott egyetemi docens tanulmányait Moszkvában a Lomonoszov Egyetem szláv nyelv és irodalom szakán kezdte, majd az ELTE orosz és német szakán fejezte be Budapesten.
Csaknem 40 évig dolgozott az ELTE Orosz Filológiai Tanszékén. Így e könyv műfordítóinak legtöbbje volt tanítványaiból, doktoranduszaiból került ki.

Az orosz kultúra területén főleg a folklór történetével és elméletével, valamint a XX. század első felében született új irodalmi irányzatok tanulmányozásával foglalkozott. E területről származik legtöbb publikációja. 1972-ben Az orosz folklór című tankönyve Nívó díjat kapott. 1985-ben J. Meletyinszkij művének, A mítosz poetikájának magyar kiadása az ő utószavával jelent meg. 1992-ben szerkesztésében jelent meg az Orosz írók magyar szemmel (1945–1990) című válogatás. Közel száz tanulmánya jelent meg hazai és külföldi folyóiratokban.

Megjelenés éve: 2007
Terjedelem: 316 oldal
Vélemények
Kérdezz felelek

Oldalainkon a partnereink által szolgáltatott információk és árak tájékoztató jellegűek, melyek esetlegesen tartalmazhatnak téves információkat. A képek csak tájékoztató jellegűek és tartalmazhatnak tartozékokat, amelyek nem szerepelnek az alapcsomagban. A termékinformációk (kép, leírás vagy ár) előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Az esetleges hibákért, elírásokért az Árukereső nem felel.