A Bálnacsont színház (2023)

Megközelítés:
Javasolt útvonal:  
 

A Bálnacsont színház

6 291 Ft
Raktáron
irány a bolt »
bookland.hu
 

Joanna Quinn: A Bálnacsont színház

6 641 Ft
Raktáron
irány a bolt »
webshop.gyemantfelho.hu
 

A Bálnacsont színház - Joanna Quinn

5 019 Ft
+ 1 190 Ft szállítási díj
Részletek a boltban
irány a bolt »
konyvkolcsonzo.hu

További ajánlataink

 

A Bálnacsont színház - Joanna Quinn

5 103 Ft
+ 1 690 Ft szállítási díj
Szállítás: max 3 nap
irány a bolt »
mai-konyv.hu
 

A Bálnacsont színház

Ország Boltja 2023 Minőségi díj I. helyezett
5 103 Ft
+ 1 153 Ft szállítási díj
Részletek a boltban
irány a bolt »
ujkonyvek.hu
 

A Bálnacsont színház - KULT Könyvek sorozat

5 103 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
konyvtunder.hu
 

Joanna Quinn - A Bálnacsont színház

5 382 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
olcsokonyvek.hu
 

Joanna Quinn - A Bálnacsont színház

5 522 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
konyvakciok.hu
 

Joanna Quinn: A Bálnacsont színház könyv

5 590 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
olvasokboltja.hu
 

Joanna Quinn: A Bálnacsont színház

Ország Boltja 2023 Népszerűségi díj I. helyezett
5 592 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
jokonyvek.hu
 

Joanna Quinn - A Bálnacsont színház

5 941 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
alomgyar.hu
 

A Bálnacsont színház

6 640 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
lira.hu
 

A Bálnacsont színház

6 990 Ft
Szállítás: max 1 hét
irány a bolt »
argentumshop.hu
 

A Bálnacsont színház

Készletkisöprő kuponnapok | Akár -20% | 20 havi 0% THM

6 990 Ft
+ 1 490 Ft szállítási díj
Szállítás: max 3 nap
irány a bolt »
fizz.hu
 

A Bálnacsont színház

6 990 Ft
Részletek a boltban
irány a bolt »
libri.hu
Termékleírás
Író Joanna Quinn
Címkék Irodalom, Regény
Nyelv magyar

Hibát talált a leírásban vagy az adatlapon? Jelezze nekünk!

New York Times Bestseller Sunday Times Bestseller "Az ember el akar bújni az élet dolgai elől, hogy folyamatosan csak ezt olvassa" - Elizabeth Day "Csodálatos debütálás. Minden megvan benne, hogy klasszikussá váljon" - Sarah Winman Angliában, 1928-ban a robajló hullámok egy éjjel bálnát sodortak a partra. Amit a tenger partra vet, az törvény szerint a király tulajdona, de a tizenkét éves árva, Cristabel Seagrave ezt másként gondolja. Csatlakozik hozzá két Digby és Flossie, akikkel együtt nő fel, illetve egy festőművész, aki látogatóban éppen náluk időzik - együtt alapítanak színházat a csontváz bordakosarában. A Bálnacsont színház lesz az a hely, ahol Cristabel menedékre lel erélytelen nevelőszülei és a bántóan éles házitanítók elől, az a hely, ahol a képzelete bármit életre hívhat. Miközben Cristabel erős akaratú fiatal nővé cseperedik, Angliát apránként maga alá gyűrik a második világháború borzalmai. Digby és ő is brit titkosügynökök lesznek, külön-külön küldetéseken vesznek rész Franciaországban, amelyet a nácik uralmuk alá hajtottak - mint kiderül, voltaképpen ügynöknek lenni sem más, mint színházi alakítás, csak éppen veszélyesebb, ráadásul azzal fenyeget, hogy szétszakítja a családi kötelékeket. Joanna Quinn Londonban született, és Dorsetben, Anglia délnyugati részén nőtt fel - ahol a Bálnacsont színház is játszódik. Dolgozott újságíróként és jótékonysági projekteken. Novellái többek között a White Reviewban és a Comma Pressben jelentek meg. Jelenleg is Dorsetben él, egy tengerparti faluban, és kreatív írást tanít. Mások a könyvről "Nagyszabású történet, érzékeny stílusban elmesélve. " - Guardian "A Bálnacsont színház észbontóan jó... Quinn képzelőereje és kalandvágyó szelleme olyan örömet okoz, amelyet mindenkinek érdemes átélnie. " - New York Times Idézetek a kötetből „Azt javasolta, kezdjen el dohányozni, mert, mint mondta, az asszonyok hajlamosak a hisztériára, amikor állapotosak. – Az agy nem kap elég tápanyagot. „A férfiak irtóznak a szájukat rúzsozó, önfejű mai lányoktól. Olyan feleségre vágynak, akinek legfeljebb egy-két gondolata van, meg egy otthonra. „– Édesanyám szerint csak két elfogadható könyv van, a Biblia és a Debrett – válaszolja Rosalind. – Szerinte egy nőnek olvasni illetlenség. Figyelmeztetett, nehogy megkedveljem a regényeket. „Olyan jelentéktelennek látszottak a micsodák, de védte őket ez a furcsa névtelenség, és gazdáiknak komoly előnyt jelentettek. A fiúk, akiknek a micsodájuk volt, hordhattak nadrágot és járhattak iskolába. Az emberek megborzolták a hajukat; almát adtak nekik; aranyos becenévvel ruházták fel őket; megdicsérték őket az életrevalóságukért. Nem volt szükségük alsószoknyára meg férjre. Megtartották a saját nevüket, és automobilt vezettek. „A legdivatosabb dolgok nagy ládákban érkeznek Chilcombe-ba, verejtékben úszó szállítók hozzák őket, és általános hajcihő fogadja, mintha ezek a legdivatosabb dolgok mindent megváltoztatnának, de minden tárgy, amikor a helyére kerül és belesimul a megszokottba, gyorsan elveszti a fontosságát. „Cristabel majdnem minden éjjel a bálnáról álmodott. Álmában megint a hős felfedező volt; a bálna egészben és szépségesen feküdt nyugodtan a lába előtt. Néha azt álmodta, hogy a bálnája él, ő meg a hátán lovagol, ahogy az óceánt hasítja a vizek ura, feltámadva holtából. „A legkedvesebb könyveiket annyiszor olvasták már, hogy csak rá kell nézniük a kötésükre, hogy érezzék, milyen elveszni benne. De a könyvek világa nem marad meg a kötéstáblák között. Kiszivárog és rátelepszik életük földrajzára. „Ha megtalálod a módját, hogy azt add az embereknek, amire vágynak, akkor beengednek, gondolja Cristabel. Ha készítesz egy állatot, amelyben elbújsz, megnyitják az ajtóikat és bevontatnak. „A szerelem ihleti a művészetet. Szerelem nélkül nincs tánc. „A csontokat lecsupaszították és megtisztították, aztán elhelyezték félúton az erdő és a házikó között, a színházhoz vezető ösvény két oldalán, mint egy diadalívet, egy hatalmas tűfokot, amelyen át kell jutni: mint egy bejáratot. „Még abban sem biztos, hogy akarna romantikus kapcsolatot. Olyat biztosan nem, amihez kényelmetlen cipőbe kell szuszakolnia a lábát, mint Hamupipőke csúnya nővéreinek, és ácsorogni, várni, hogy felkérjék. „– A fedésben dolgozó ügynökök ne akarjanak tapsot – mondja Perry. – Viselkedjenek úgy, mint a szúnyogok: csípjenek, de ne vegyék észre őket. „Ráébred, hogy bármennyire rossz néven veszi a tisztességtelen előnyöket, amikkel a másik nem fel van ruházva, ő nem akar férfi lenni, csupán azt akarja: ne számítson, hogy ő nő. Ezt akarja. Ezt a barátságot, ezt a befogadást. Hogy becsüljék azért, amire képes, és ne dörgöljék az orra alá, hogy mire nem képes. „Hogyan válhat megszokottá, hogy a halál elrepül a fejed felett? – töpreng Flossie. Hogyan válhat megszokottá, hogy az ember továbbra is tegye a dolgát, mintha ez az egész normális volna?
Vélemények
Kérdezz felelek

Oldalainkon a partnereink által szolgáltatott információk és árak tájékoztató jellegűek, melyek esetlegesen tartalmazhatnak téves információkat. A képek csak tájékoztató jellegűek és tartalmazhatnak tartozékokat, amelyek nem szerepelnek az alapcsomagban. A termékinformációk (kép, leírás vagy ár) előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Az esetleges hibákért, elírásokért az Árukereső nem felel.